証明書翻訳サンプル(英語>日本語)
カテゴリ:翻訳
<日本語訳付>
Republic of the Philippines
NATIONAL STATISTICS OFFICE
Manila
フィリピン共和国
国家統計局
マニラ
OFFICE OF THE CIVIL REGISTRAR GENERAL
総合民事登録局
June 1, 1990
1990年6月1日
TO WHOM IT MAY CONCERN:
関係者各位:
THIS IS TO CERTIFY that the verification made in the files of this Office relative to the marriage record of/between PERSON A and PERSON B alleged to have been solemnized on May 16, 1964, in Lawa-an, Eastern Samar yielded negative result.
これは、PERSON A と PERSON B が1964年5月16日Lawa-an, Eastern Samarに於いて結婚したと主張している当該婚姻届が当登録局の書類綴中に存在するかに関し検証を行った結果、存在しない結果を証明するものである。
It is further certified that civil registry records of marrage for the year 1964
are NOT AVAILABLE in the Office of the Local Civil Registrar of Lawa-an, Eastern Samar as per report on the status of civil registry report filed in this office dated September 30, 1988.
さらにこれはLawa-an, Eastern Samar地方民事登録局事務所に於いて1964年の市民の婚姻届は入手できないこと、状況報告によると当該登録局に於いては市民の当該届の書類綴開始が1988年9月30日からであることを証明するものである。
ISSUED upon the request of PERSON B for reference purposes.
この証明書は PERSON B の要請に基づき照会のために発行された。
FOR THE CIVIL REGISTRAR GENERAL:
総合民事登録局:
Statistician
統計官
その他の実績
%work_title%
カテゴリ:翻訳
%msg%
Correction for web sites of “The Destination TOHOKU Campaign”
Revitalized the company
Brushing-up the business
Increasing the sales opportunities
International standerdization
Effective creative
Editing the English training materials
Plannning new product line
証明書翻訳サンプル(英語>日本語)
モバイル系技術文書翻訳サンプル(英語>日本語)
1ページレポートサンプル・歴史上の人物の生涯
顧客リピート率に悩むネット通販事業者向け講義一時限目サンプル
Copyright© 2004-2023 @SOHO All rights reserved.