英語スキル必須 ビジネス記事の翻訳・作成
アジアマーケティングジャパン
応募者数: 4名
必要スキル
WordPress
ライティング
その他のポイント
- ✓在宅可(案件による)
募集要項
AI要約
募集者様の記載内容をもとに、AIがわかりやすく表現を整理したものです
職務内容
「英語スキル必須 ビジネス記事の翻訳・作成」に関連する業務を担当していただきます。経験を活かして効率よく作業を進めていただける方を募集しています。
- 指定された要件やマニュアルに基づく業務の遂行
- チャットやメール等を用いた定期的な進捗報告
ポイント
- 詳細な条件や報酬については個別の募集要項をご確認ください。
- 在宅(リモートワーク)で対応可能な案件が多数含まれています。
案件内容
英語記事原稿を元に、分かりやすく説得力のある日本語記事を作成していただける方を募集いたします。1名限定での募集となります。
英語記事原稿を渡しますのでそちらを翻訳いただくか、あるいは、英語原稿に分かりにくい表現があったり、コンセプトをうまく伝えられていない箇所があれば、その部分を補填して文章を作成いただく、あるいは記事原稿を参照いただき、記事全体を作成いただく必要があります。
参考資料や原稿作成者との連絡先もお伝えしますので、わからないところがあった場合など、必要に応じて資料を参照いただく、原稿作成者に確認をとっていただくことが必要になります。
その場しのぎの翻訳ではなく、記事シリーズの全体コンセプトをご理解いただいた上で説得力のある記事を作成いただきますようお願いいたします。
業務内容:
・ビジネス記事の作成
・英語記事の翻訳
ブログ(WordPress)上に英語の原稿記事をアップしますので、そちらの記事を参照いただき日本語記事を作成いただきます。
※ブログにはDeepL翻訳ツールが内蔵されていますので、精度が高い機械翻訳済みの文章をあらかじめ参照いただけるような状態になります。
業務内容としては翻訳と記事作成の中間となります。
元原稿にそこまでこだわる必要はなく、あくまで元原稿は参考扱いとなります。
どちらかというと原稿、翻訳済み原稿、参考資料を参照いただきつつ、コンセプトの全体像を深く理解いただき、分かりやすい日本語記事を作成いただくことが重視されています。
英語の読解力はもちろん、高いレベルの日本語の文章表現能力が求められます。
翻訳文章の内容は主にスモールビジネスオーナー向けのビジネス関連記事となります。
報酬:
・英語500単語につき500円
作業時間想定:
500単語につき30分 (時間給計算 1000円)
報酬支払い日:
・月末締めの翌月10日払い(休祝日の場合は翌営業日)
※振込先は日本国内の銀行に限ります
必須スキル:
・英語読解力、英語コミュニケーション能力(目安 TOEIC 800以上)
・日本語の文章作成能力 ←こちらのほうが重要です
適正:
・読書が好きな方、
・ビジネス書が好きな方
・ブログ運営経験者
・長く続けることが可能な方
案件数:
・毎月 28-31件 (1日1記事、月約15,000円)
■応募方法■
以下の情報をご提供の上、ご応募ください
・日本語文章作成能力試験
あなたの文章作成能力がわかるサンプル等を送付ください(過去実績可)
・英語能力試験
任意の英語記事のURLを添付し、英語で簡単な紹介とあなたの感想を述べてください。(50単語以内で構いません)
・あなたの情報
氏名、職業、簡単な自己PR・経歴紹介、お住まいの地域
勤務条件
予算
¥500(per_case)
募集人数
1
勤務地域
首都圏
関東
甲信越
北海道
東北
北陸
東海
近畿
中国
四国
九州
全国
海外
comments.title
💡 この欄は掲載者への質問用です。案件への応募はこちらから:
応募するcomments.loginRequired(comments.register / comments.login)