末次利江子

現在の状況

受けられる

活動エリア

関東/九州

業務の種類

翻訳

自己紹介

アメリカで、日本語教師として公立小・中・高校で勤務した経験があります。
契約満了のため帰国し、アパレル関連の仕事に従事しました。主に商品買い付け担当で、海外取引先はイギリスでした。商品買いつけの他に、商品の到着の遅れの際の緊急取引などにも対応してきました。その後、社長の一身上の都合により、閉店となったため、英会話講師として勤務した経験もあります。生徒たちに英語を教えるだけでなく、外国人講師とのコミュニケーションを積極的に図り、保護者と外国人講師との間に入り、通訳業務も担当しておりました。現在、他の登録会社で、翻訳の仕事をさせていただきました。そのほかに、九州のお寺のパンフレット翻訳もさせていただきました。
現在TOEIC830を取得しております。

実績一覧

%work_title%

カテゴリ:%category%

アメリカで、日本語教師として公立小・中・高校で勤務した経験があります。
契約満了のため帰国し、アパレル関連の仕事に従事しました。主に商品買い付け担当で、海外取引先はイギリスでした。商品買いつけの他に、商品の到着の遅れの際の緊急取引などにも対応してきました。その後、社長の一身上の都合により、閉店となったため、英会話講師として勤務した経験もあります。生徒たちに英語を教えるだけでなく、外国人講師とのコミュニケーションを積極的に図り、保護者と外国人講師との間に入り、通訳業務も担当しておりました。現在、他の登録会社で、翻訳の仕事をさせていただきました。そのほかに、九州のお寺のパンフレット翻訳もさせていただきました。
現在TOEIC830を取得しております。

翻訳経験

カテゴリ:翻訳
今月、英語のWEBコンテンツを日本語に翻訳する仕事を終了したばかりです。 他に九州のお寺のパンフレット翻訳にも携わった経験があります。 ..

英会話講師として

カテゴリ:語学教師
生徒たちに英語を教えるだけでなく、外国人講師と学院の行事ごとを積極的におこなう。また保護者と外国人講師との橋渡し役として通訳業務も担当。 ..