LimitUp Translation
現在の状況
受けられる
活動エリア
海外
業務の種類
翻訳/通訳
自己紹介
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。
現在、eBay・Amazon等への英語電話通訳・アカウントサスペンド解除・仕入れ先拡大等の業務を中心としてご依頼をお受けしています。
リミットアップ、ネガティブフィードバック削除、アカウントサスペンド解除などのお手伝いが必要な場合など、1案件2500円より承っております。
お客様の現状をしっかり理解させていただいた上、ベストな結果を引き出せるよう務めさせていただきます。ご質問等ございましたら、ぜひお気軽にご連絡下さい。
【スキル】
日本・イギリス・アメリカなど多国で長年働いた経験から得たスキルで、海外の取引先との良好なビジネスの関係を築いていくお手伝いができます。また、ネイティブレベルの英語力(TOEIC930)、イギリス英語・アメリカ英語ともに対応可能です。
【経験】
◎経理(日本)
◎秘書事務・リサーチのアシスタント(英国)
社長秘書のサポート、主にネットを使ったリサーチとリポート作成
◎大手日系銀行にてカスタマーディーラー(英国)
法人顧客との価格交渉、金融商品のマーケティング、トラブル処理
◎Web Rater(米国・ネット)
ネットのホームページなどのリサーチ・評価
◎英語・日本語翻訳(米国・ネット)
幅広い分野の英語→日本語翻訳
◎英語添削・講師(米国・ネット)
英作文の添削、英語講師
◎eBay, Amazon, 海外仕入先英語通訳(米国・ネット)
eBayリミットアップ、Amazonアカウントサスペンド解除、
海外仕入先開拓サポート&価格交渉
【バックグランド】
日本で生まれ育ち、大手旅行代理店で経理として働いた後、英国の大学で国際ビジネス学科を卒業、後に大手日系製造会社のヨーロッパ本社で秘書事務とリサーチのアシスタントとして勤務、その後、大手日系銀行のロンドン支店でアシスタントマネージャーとして働きました。
2004年に米国カルフォルニア州に移住し、現在は米国に12年在住しております。
アメリカに移住後は、大手IT企業にてWeb Raterとして短期のプロジェクトに参加、英語・日本語翻訳を経験後、現在はフリーランスとして電話通訳や輸入業者様の仕入れ先拡大などのご依頼をお受けしております。
以上、よろしくお願いします。
実績一覧
%work_title%
カテゴリ:%category%
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。
現在、eBay・Amazon等への英語電話通訳・アカウントサスペンド解除・仕入れ先拡大等の業務を中心としてご依頼をお受けしています。
リミットアップ、ネガティブフィードバック削除、アカウントサスペンド解除などのお手伝いが必要な場合など、1案件2500円より承っております。
お客様の現状をしっかり理解させていただいた上、ベストな結果を引き出せるよう務めさせていただきます。ご質問等ございましたら、ぜひお気軽にご連絡下さい。
【スキル】
日本・イギリス・アメリカなど多国で長年働いた経験から得たスキルで、海外の取引先との良好なビジネスの関係を築いていくお手伝いができます。また、ネイティブレベルの英語力(TOEIC930)、イギリス英語・アメリカ英語ともに対応可能です。
【経験】
◎経理(日本)
◎秘書事務・リサーチのアシスタント(英国)
社長秘書のサポート、主にネットを使ったリサーチとリポート作成
◎大手日系銀行にてカスタマーディーラー(英国)
法人顧客との価格交渉、金融商品のマーケティング、トラブル処理
◎Web Rater(米国・ネット)
ネットのホームページなどのリサーチ・評価
◎英語・日本語翻訳(米国・ネット)
幅広い分野の英語→日本語翻訳
◎英語添削・講師(米国・ネット)
英作文の添削、英語講師
◎eBay, Amazon, 海外仕入先英語通訳(米国・ネット)
eBayリミットアップ、Amazonアカウントサスペンド解除、
海外仕入先開拓サポート&価格交渉
【バックグランド】
日本で生まれ育ち、大手旅行代理店で経理として働いた後、英国の大学で国際ビジネス学科を卒業、後に大手日系製造会社のヨーロッパ本社で秘書事務とリサーチのアシスタントとして勤務、その後、大手日系銀行のロンドン支店でアシスタントマネージャーとして働きました。
2004年に米国カルフォルニア州に移住し、現在は米国に12年在住しております。
アメリカに移住後は、大手IT企業にてWeb Raterとして短期のプロジェクトに参加、英語・日本語翻訳を経験後、現在はフリーランスとして電話通訳や輸入業者様の仕入れ先拡大などのご依頼をお受けしております。
以上、よろしくお願いします。